# Strings for the menu editor # Strings for the zoom combo box in the lower left of the editor window. # IMPORTANT: The numeric part of these strings MUST be first - the menu # editor converts the string to a number to get the zoom value. If you # put another character in front of the number it will convert as 0%. /MenuEditor/ZoomValue/000 "400%" /MenuEditor/ZoomValue/001 "300%" /MenuEditor/ZoomValue/002 "200%" /MenuEditor/ZoomValue/003 "150%" /MenuEditor/ZoomValue/004 "100%" /MenuEditor/ZoomValue/005 "75 %" /MenuEditor/ZoomValue/006 "50 %" /MenuEditor/ZoomValue/007 "25 %" /MenuEditor/ZoomValue/Fit "Ajuster" /MenuEditor/ZoomValue/Template "^1%" /MenuEditor/Undo/Move "Déplacer" /MenuEditor/Undo/Color "Définir la couleur" /MenuEditor/Undo/Flip "Symétrie" /MenuEditor/Undo/Scale "Echelle" /MenuEditor/Undo/Rotate "Rotation" /MenuEditor/Undo/ConvertToButtons "Convertir en bouton" /MenuEditor/Undo/ConvertToDropZones "Convertir en couches de remplacement" /MenuEditor/Undo/ConvertToObjects "Convertir en objets" /MenuEditor/Undo/CreateSubpicture "Créer un calque de sous-image" /MenuEditor/Undo/AddButton "Ajouter un bouton" /MenuEditor/Undo/AddObjects "Ajouter des objets" /MenuEditor/Undo/RemoveObjects "Effacer les objets" /MenuEditor/Undo/AcceptFiles "Ajouter un objet" /MenuEditor/Undo/AcceptStlye "Appliquer le style" /MenuEditor/Undo/BringToFront "Premier plan" /MenuEditor/Undo/BringForward "En avant" /MenuEditor/Undo/SendBackward "En arrière" /MenuEditor/Undo/SendToBack "Arrière-plan" /MenuEditor/Undo/Typing "Saisie" /MenuEditor/Undo/ReflowText "Redistribuer le texte" /MenuEditor/Undo/Duplicate "Dupliquer" /MenuEditor/Undo/LinkTo "Spécifier un lien" /MenuEditor/Undo/SetEndAction "Définir une action de fin" /MenuEditor/Undo/Place "Placer" /MenuEditor/Undo/Replace "Remplacer" /MenuEditor/Undo/SetBackground "Définir l'arrière-plan" /MenuEditor/Undo/ReplaceMenu "Menu Remplacer" /MenuEditor/Undo/ExpandChapterMenuDeed "Créer un index de chapitres" /MenuEditor/Undo/AlignLeft "Aligner à gauche" /MenuEditor/Undo/AlignCenter "Centrer" /MenuEditor/Undo/AlignRight "Aligner à droite" /MenuEditor/Undo/AlignTop "Aligner en haut" /MenuEditor/Undo/AlignMiddle "Aligner au milieu" /MenuEditor/Undo/AlignBottom "Aligner en bas" /MenuEditor/Undo/DistributeVertically "Répartir verticalement" /MenuEditor/Undo/DistributeHorizontally "Répartir horizontalement" /MenuEditor/Undo/NewTextObject "Créer un objet texte" /MenuEditor/Button/Name "Bouton ^1" # the template for the name of unnamed buttons /MenuEditor/Button/Default "Par défaut" # the name for when you don't want to link to a particular button /MenuEditor/LoopPoint "Point de boucle" # the name for linking to loop point # tool tips /MenuEditor/ToolTip/Zoom "Echelle" /MenuEditor/ToolTip/SafeArea "Afficher la zone admissible" /MenuEditor/ToolTip/DVDPixels "Corriger les pixels du menu d’affichage TV" /MenuEditor/ToolTip/HLIMode "Afficher le routage des boutons" /MenuEditor/ToolTip/ShowGuides "Afficher les repères" /MenuEditor/ToolTip/NewGuide "Nouveau repère" /MenuEditor/ToolTip/SPNormal "Afficher contraste de sous-image normale" /MenuEditor/ToolTip/SPSelected "Afficher contraste de sous-image sélectionnée" /MenuEditor/ToolTip/SPActivated "Afficher contraste de sous-image activée" # Menu Drop Shadow dialog /MenuEditor/DropShadow/DropShadow "Ombre portée" /MenuEditor/DropShadow/Preview "Prévisualisation" /MenuEditor/DropShadow/Color "Couleur :" /MenuEditor/DropShadow/Opacity "Opacité :" /MenuEditor/DropShadow/Angle "Angle :" /MenuEditor/DropShadow/Distance "Distance :" /MenuEditor/DropShadow/Size "Taille :" /MenuEditor/Undo/EditDropShadow "Modifier l'ombre portée" /MenuEditor/DropShadow/DropShadowDialog "Ombre portée" /MenuEditor/DropShadow/Spread "Grossi :" /MenuEditor/DropShadow/degrees "degrés" /MenuEditor/DropShadow/percent "pour cent" /MenuEditor/DropShadow/pixels "pixels" /MenuEditor/LayerName/Background "Fond" /MenuEditor/LayerName/NewText "Texte" # Undo strings for the menu commands /Guide/Delete "Supprimer le repère" /Guide/Create "Nouveau repère" /Guide/Clear "Effacer les repères" /Guide/Change "Déplacer le repère" # UI strings for renaming a layer /RenameLayer/title "Renommer le calque" /RenameLayer/Msg "Entrez un nouveau nom de calque." /RenameLayer/warning "Lorsque vous renommez des calques et des groupes de calques dans Adobe Encore, il n'est pas nécessaire de retaper le préfixe des calques, (=1), (=2), (=3), (+) ou (%). Pour modifier le type d'un calque, utilisez les paramètres du panneau Calques ou utilisez les menus Objet ou Edition." # Save Menu As Template strings /SaveMenuAsTemplate/SelfContained "Indépendant" /CreateChapterIndex/progress/title "Créer un index de chapitres"